5
Let your conversation be without covetousness; and be content with such things as ye have: for he hath said, I will never leave thee, nor forsake thee.
5
Don't be obsessed with getting more material things. Be relaxed with what you have. Since God assured us, "I'll never let you down, never walk off and leave you,"
5
Make sure that your character is free from the love of money, being content with what you have; for He Himself has said, "I WILL NEVER DESERT YOU, NOR WILL I EVER FORSAKE YOU,"
5
Keep your lives free from the love of money and be content with what you have, because God has said, “Never will I leave you; never will I forsake you.”
5
Let your conduct be without covetousness; be content with such things as you have. For He Himself has said, "I will never leave you nor forsake you."
5
Be ye free from the love of money; content with such things as ye have: for himself hath said, I will in no wise fail thee, neither will I in any wise forsake thee.
5
Your way of life should be free from the love of money, and you should be content with what you have. After all, he has said, I will never leave you or abandon you.
5
Your way of life should be free from the love of money, and you should be content with what you have. After all, he has said, I will never leave you or abandon you.
5
[Let your] conversation [be] without love of money, satisfied with [your] present circumstances; for *he* has said, I will not leave thee, neither will I forsake thee.
5
Keep your lives free from the love of money, and be satisfied with what you have. For God has said, "I will never leave you; I will never abandon you."
5
Keep your lives free from the love of money, and be satisfied with what you have. For God has said, "I will never leave you; I will never abandon you."
5
Be free from the love of money, content with such things as you have, for he has said, "I will in no way leave you, neither will I in any way forsake you."
5
Let your conversation be without covetousness, and be content with such things as ye have; for he has said, I will never leave thee, nor forsake thee.
5
Let your conversation be without covetousness; and be content with such things as ye have : for he hath said , I will never leave thee, nor forsake thee.
5
Your lifestyle [must be] free from the love of money, being content with what you have. For he himself has said, "I will never desert you, and I will never abandon you."
5
Don't be controlled by love for money. Be happy with what you have. God has said, "I will never leave you. I will never desert you." (Deuteronomy 31:6)
5
Let your manners be without covetousness, contented with such things as you have. For he hath said: I will not leave thee: neither will I forsake thee.
5
Let your manner of living be without covetousness, and be content with such things as ye have. For He hath said, "I will never leave thee, nor forsake thee";
5
Let your manner of living be without covetousness, and be content with such things as ye have. For He hath said, "I will never leave thee, nor forsake thee";
5
Let youre conversacion be with out coveteousnes and be contet with that ye have all redy. For he verely sayd: I will not fayle the nether forsake the:
5
[Let your] manner of life [be] without covetousness; [and be] content with such things as ye have: for he hath said, I will never leave thee, nor forsake thee.
5
Be free from the love of money, content with such things as you have, for he has said, "I will in no way leave you, neither will I in any way forsake you."
5
Your lives should be untainted by love for money. Be content with what you have; for God Himself has said, "I will never, never let go your hand: I will never never forsake you."
5
Be your manners without covetousness, satisfied with present things [satisfied with things being]; for he said, I shall not leave thee, neither forsake,