24
He Himself bore our sins in His body on the tree, so that, having died to sins, we might live for righteousness; by His wounding you have been healed.
24
Who his own self bare our sins in his own body on the tree, that we, being dead to sins, should live unto righteousness: by whose stripes ye were healed.
24
who Himself bore our sins in His own body on the tree, that we, having died to sins, might live for righteousness--by whose stripes you were healed.
24
who his own self bare our sins in his body upon the tree, that we, having died unto sins, might live unto righteousness; by whose stripes ye were healed.
24
He took our sins on himself, giving his body to be nailed on the tree, so that we, being dead to sin, might have a new life in righteousness, and by his wounds we have been made well.
24
He carried in his own body on the cross the sins we committed. He did this so that we might live in righteousness, having nothing to do with sin. By his wounds you were healed.
24
He carried in his own body on the cross the sins we committed. He did this so that we might live in righteousness, having nothing to do with sin. By his wounds you were healed.
24
who himself bore our sins in his body on the tree, in order that, being dead to sins, we may live to righteousness: by whose stripes ye have been healed.
24
Christ himself carried our sins in his body to the cross, so that we might die to sin and live for righteousness. It is by his wounds that you have been healed.
24
Christ himself carried our sins in his body to the cross, so that we might die to sin and live for righteousness. It is by his wounds that you have been healed.
24
Christ carried our sins in his body on the cross so that freed from our sins, we could live a life that has God's approval. His wounds have healed you.
24
who his own self bore our sins in his body on the tree, that we, having died to sins, might live to righteousness; by whose stripes you were healed.
24
Who his own self bare our sins in his own body on the tree, that we , being dead to sins, should live unto righteousness: by whose stripes ye were healed .
24
Christ carried our sins in his body on the cross so we would stop living for sin and start living for what is right. And you are healed because of his wounds.
24
He himself carried our sins in his body on the cross. He did it so that we would die as far as sins are concerned. Then we would lead godly lives. His wounds have made you whole.
24
who His own self bore our sins in His own body on the tree, that we, being dead to sins, should live unto righteousness; by whose stripes ye were healed.
24
who His own self bore our sins in His own body on the tree, that we, being dead to sins, should live unto righteousness; by whose stripes ye were healed.
24
which his awne silfe bare oure synnes in his body on the tree that we shuld be delyvered from synne and shuld lyve in rightewesnes. By whose strypes ye were healed.
24
who his own self bore our sins in his body on the tree, that we, having died to sins, might live to righteousness; by whose stripes you were healed.
24
The burden of our sins He Himself carried in His own body to the Cross and bore it there, so that we, having died so far as our sins are concerned, may live righteous lives. By His wounds yours have been healed.
24
And he himself bare our sins in his body on a tree [Which he himself suffered, or bare, our sins in his body on the tree], that we be dead to sins, and live to rightwiseness, by whose wan wound ye be healed.
24
who our sins himself did bear in his body, upon the tree, that to the sins having died, to the righteousness we may live; by whose stripes ye were healed,