10
And the Lord made up to Job for all his losses, after he had made prayer for his friends: and all Job had before was increased by the Lord twice as much.
10
Then Yahweh returned Job's fortune when he prayed to him on behalf of his friends. Thus Yahweh increased {all that Job had twice as much as before}.
10
And the Lord prospered Job: and when he prayed also for his friends, he forgave them sin: and the Lord gave Job twice as much, even the double of what he had before.
10
En de HEERE wendde de gevangenis van Job, toen hij gebeden had voor zijn vrienden; en de HEERE vermeerderde al hetgeen Job gehad had tot dubbel zoveel.
10
Also the Lord was converted to the penance of Job, when he prayed for his friends. And the Lord added all things double, whichever were of Job. (And after that he prayed for his friends, the Lord was converted by the penance of Job/the Lord turned the fortunes of Job. And the Lord restored all things double to Job.)